シラバス参照/View Syllabus |
科目一覧へ戻る/Return to the Course List | 2020/09/23 現在/As of 2020/09/23 |
開講科目名 /Course |
フランス芸術文化講読Ⅰ/READINGS IN FRENCH ART AND CULTURE I |
---|---|
開講所属 /Course Offered by |
外国語学部フランス語学科/FOREIGN LANGUAGES FRENCH |
ターム?学期 /Term?Semester |
2020年度/2020 Academic Year 春学期/SPRING SEMESTER |
曜限 /Day, Period |
水1/Wed 1 |
開講区分 /semester offered |
春学期/Spring |
単位数 /Credits |
2.0 |
学年 /Year |
3,4 |
主担当教員 /Main Instructor |
筒井 伸保 |
教員名 /Instructor |
教員所属名 /Affiliation |
---|---|
筒井 伸保 | フランス語学科/FRENCH |
授業の目的?内容 /Course Objectives |
19世紀後半の大衆小説家 Jules Verneが自分の著作とした中編小説 Un drame au Mexique を読む(翻訳は存在しない)。 初級?中級の文法?語彙知識を活用して正確に仏文を理解することを目指す。 |
||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
授業の形式?方法と履修上の注意 /Teaching method and Attention the course |
授業時間中に、1回1ページ程を翻訳し、時間の最後に提出してもらう。 仏和辞書についての注意:学習者用の辞書(Dico、プチ?ロワイヤル、クラウン、ジュネスなど)では語彙が足りない。新スタンダード仏和辞典やロワイヤル仏和中辞典、小学館ロベール「仏和大辞典」などの中?大辞典が必要である。自分で持っていない場合は,図書館で予習すること。電子辞書は『ロワイヤル仏和中辞典』や『小学館ロベール仏和大辞典』を含むものが望ましい。スマホでインターネット上の「仏和辞書」を使用することは不可。 ZoomまたはWebexを使用する。アクセスの仕方はPorTa IIの授業のお知らせで知らせます。 |
||||||||||
事前?事後学修の内容 /Before After Study |
事前:フランス語テクストの予習。事後:授業での知識の整理。 | ||||||||||
テキスト1 /Textbooks1 |
|
||||||||||
テキスト2 /Textbooks2 |
|
||||||||||
テキスト3 /Textbooks3 |
|
||||||||||
参考文献等1 /References1 |
|
||||||||||
参考文献等2 /References2 |
|
||||||||||
参考文献等3 /References3 |
|
||||||||||
評価方法 /Evaluation |
平常点(毎回の課題およびレポート)。ただし3分の2以上出席しなかった場合はFまたはFG評価とする。 | ||||||||||
関連科目 /Related Subjects |
|||||||||||
備考 /Notes |
|||||||||||
到達目標 /Learning Goal |
専門的なフランス語テクストの講読?フランス芸術作品の鑑賞を通じて、フランス芸術文化に関する専門知識を習得し、、テクスト?作品を研究分析のうえ見解を提示できるようにする。 |
回 /Time |
授業計画(主題の設定) /Class schedule |
授業の内容 /Contents of class |
事前?事後学修の内容 /Before After Study |
---|---|---|---|
1 | ガイダンス。Jules Verneの解説 | 19世期後半の大衆作家Jules Verneについて。SFと海洋冒険小説 | 事後に授業の内容を整理する |
2 | 講読:De l'île Guajan à Acapulco p.45 | 講読。帆船と航海 | 事前に教科書のフランス語を読解する。事後に授業で扱った部分のフランス語での読解が完璧になるように復習する |
3 | 講読:De l'île Guajan à Acapulco p.46 | 講読 | 事前に教科書のフランス語を読解する。事後に授業で扱った部分のフランス語での読解が完璧になるように復習する |
4 | 講読:De l'île Guajan à Acapulco p.47 | 講読 | 事前に教科書のフランス語を読解する。事後に授業で扱った部分のフランス語での読解が完璧になるように復習する |
5 | 講読:De l'île Guajan à Acapulco p.48 | 講読 | 事前に教科書のフランス語を読解する。事後に授業で扱った部分のフランス語での読解が完璧になるように復習する |
6 | 講読:De l'île Guajan à Acapulco p.49 | 講読 | 事前に教科書のフランス語を読解する。事後に授業で扱った部分のフランス語での読解が完璧になるように復習する |
7 | 講読:De l'île Guajan à Acapulco p.50 | 講読 | 事前に教科書のフランス語を読解する。事後に授業で扱った部分のフランス語での読解が完璧になるように復習する |
8 | 講読:De l'île Guajan à Acapulco p.51 | 講読 | 事前に教科書のフランス語を読解する。事後に授業で扱った部分のフランス語での読解が完璧になるように復習する |
9 | 講読:De l'île Guajan à Acapulco p.52 | 講読 | 事前に教科書のフランス語を読解する。事後に授業で扱った部分のフランス語での読解が完璧になるように復習する |
10 | 講読:De l'île Guajan à Acapulco p.53 | 講読 | 事前に教科書のフランス語を読解する。事後に授業で扱った部分のフランス語での読解が完璧になるように復習する |
11 | 講読:De l'île Guajan à Acapulco p.54 | 講読 | 事前に教科書のフランス語を読解する。事後に授業で扱った部分のフランス語での読解が完璧になるように復習する |
12 | 講読:De l'île Guajan à Acapulco p.55 | 講読 | 事前に教科書のフランス語を読解する。事後に授業で扱った部分のフランス語での読解が完璧になるように復習する |
13 | 実施しません | 実施しません | 実施しません |
14 | 実施しません | 実施しません | 実施しません |