シラバス参照/View Syllabus |
科目一覧へ戻る/Return to the Course List | 2020/09/23 現在/As of 2020/09/23 |
開講科目名 /Course |
専門英語b(環境?資源経済学)/ENGLISH FOR SPECIFIC PURPOSES(B) |
---|---|
開講所属 /Course Offered by |
経済学部/ECONOMICS |
ターム?学期 /Term?Semester |
2020年度/2020 Academic Year 秋学期/FALL SEMESTER |
曜限 /Day, Period |
火3/Tue 3 |
開講区分 /semester offered |
秋学期/Fall |
単位数 /Credits |
2.0 |
学年 /Year |
3,4 |
主担当教員 /Main Instructor |
浜本 光紹 |
教員名 /Instructor |
教員所属名 /Affiliation |
---|---|
浜本 光紹 | 国際環境経済学科/ECONOMICS ON SUSTAINABILITY |
授業の目的?内容 /Course Objectives |
環境?エネルギー問題や環境経済学?資源経済学にかかわる英語文献や英文記事を中心的題材として,現代の資源?環境問題とその対策に関して学習する。 この講義では,学生自身による訳出作業と事後の解説を通して内容に関する理解を深めるとともに,適宜,内容説明や要約作成なども行うことにより論理的思考力を養っていく。 |
||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
授業の形式?方法と履修上の注意 /Teaching method and Attention the course |
毎回,英文とともに課題を提示する(PDF文書やワード文書で作成したものをPorTa IIに掲示する)。履修学生はその課題への解答をワード文書にまとめ,指示された締め切りまでにレポートとして提出する。課題に関する解説は,締め切り後に文書の形でPorTa IIに掲示する。なお,課題に関する質問は随時受け付けるので,Eメールで連絡すること。 | ||||||||||
事前?事後学修の内容 /Before After Study |
各回の課題の英文に関して,締め切り後に掲示される解説を踏まえて,理解を深めるようにすること。 | ||||||||||
テキスト1 /Textbooks1 |
|
||||||||||
テキスト2 /Textbooks2 |
|
||||||||||
テキスト3 /Textbooks3 |
|
||||||||||
参考文献等1 /References1 |
|
||||||||||
参考文献等2 /References2 |
|
||||||||||
参考文献等3 /References3 |
|
||||||||||
評価方法 /Evaluation |
各回の課題の提出状況および提出物の内容を評価する。これに基づいて,AA,A,B,Cの4段階で成績を評価する。 | ||||||||||
関連科目 /Related Subjects |
|||||||||||
備考 /Notes |
|||||||||||
到達目標 /Learning Goal |
経済?経営?国際環境経済の各分野で用いられる専門英語を習得し、各分野について英語で理解を深め、専門英語を運用できるようにする。 |
回 /Time |
授業計画(主題の設定) /Class schedule |
授業の内容 /Contents of class |
事前?事後学修の内容 /Before After Study |
---|---|---|---|
1 | ガイダンス | 授業の進め方などについて説明するとともに,サンプルの英文を通してこの授業で求められる読解力について受講生に周知する。 | |
2 | 英文訳出と解説(1):水資源をめぐる課題 | 水資源をめぐって起こりうる国際紛争について議論した英文を読み,希少資源としての水が国家間の利害とどう関係してくるのかを考える。 | |
3 | 英文訳出と解説(2):水の価格付けはなぜ必要か | 希少資源である水に対する価格付けが果たす役割に関する英文を読み,水資源問題の経済学的な解決策について理解する。 | |
4 | 英文訳出と解説(3):水紛争は起きるか | 水資源に関する国家間の協力関係についての英文を読み,国際協調が水資源問題に果たしうる役割について考える。 | |
5 | 英文訳出と解説(4):京都議定書を考える | 京都議定書の仕組みに関する英文を読み,この議定書に期待されていた地球温暖化対策としての役割について理解する。 | |
6 | 英文訳出と解説(5):二酸化炭素の削減にはいくら必要か | 京都議定書の下での二酸化炭素削減の費用に関する英文を読み,排出量取引の運用のあり方が削減費用にどのように影響するかを考える。 | |
7 | 英文訳出と解説(6):発展途上国の排出削減をどうするか | 京都議定書の下での二酸化炭素削減がもたらす長期的影響に関する英文を読み,発展途上国に対する削減の義務付けの重要性について考える。 | |
8 | 英文訳出と解説(7):地球温暖化をめぐる国際枠組の行方 | 京都議定書の仕組みを基本とする国際枠組の問題点を論じた英文を読み,現実の国際枠組のあり方を展望する。 | |
9 | 日本語要約作成:テーマ「二酸化炭素削減の費用」 | これまでに取り上げた二酸化炭素削減の費用に関する英文を題材として日本語要約の作成を実践し,まとめ方の要領を習得する。 | |
10 | 英文サマリー作成:テーマ「二酸化炭素削減の費用」 | これまでに取り上げた二酸化炭素削減の費用に関する英文を題材として英文サマリーの作成を実践し,まとめ方の要領を習得する。 | |
11 | 英文訳出と解説(8):農薬をめぐる世論の反応 | 農薬をめぐる米国の一般大衆や環境保護団体の動向を論じた英文を読み,農薬使用の功罪を社会がどう受け止めてきたかを考える。 | |
12 | 英文訳出と解説(9):農薬使用のリスク | 農薬使用のリスクについて論じた英文を読み,農薬が健康にもたらしうる悪影響をどうみるべきかを考える。 | |
13 | まとめの問題(1):テーマ「農薬使用削減の費用対効果」 | 農薬使用削減の費用対効果に関する英文を題材に,日本語訳や要約のスキルの習熟度について,問題演習を通して確認する。 | |
14 | まとめの問題(2):テーマ「農薬使用削減の副作用」 | 農薬使用削減の副作用に関する英文を題材に,日本語訳や要約のスキルの習熟度について,問題演習を通して確認する。 |