シラバス参照/View Syllabus |
科目一覧へ戻る/Return to the Course List | 2022/08/26 現在/As of 2022/08/26 |
開講科目名 /Course |
テクスト研究(語学?文学?思想) b/TEXT STUDIES (GERMAN LANGUAGE, LITERATURE AND THOUGHT) b |
---|---|
開講所属 /Course Offered by |
外国語学部ドイツ語学科/FOREIGN LANGUAGES GERMAN |
ターム?学期 /Term?Semester |
2022年度/2022 Academic Year 秋学期/FALL SEMESTER |
曜限 /Day, Period |
木3/Thu 3 |
開講区分 /semester offered |
秋学期/Fall |
単位数 /Credits |
2.0 |
学年 /Year |
3,4 |
主担当教員 /Main Instructor |
本橋 右京 |
教員名 /Instructor |
教員所属名 /Affiliation |
---|---|
本橋 右京 | ドイツ語学科/GERMAN |
授業の目的?内容 /Course Objectives |
目的 文学作品を読むことで読解力を養い、ドイツ語力を磨きます。 その上で作品を味わい、作家について関心を抱いてもらえれば幸いです。 内容 Franz Kafka (1883-1924) の “ Die Verwandlung ”(1912) を、精読します。 多数の翻訳を比較し、作品の影響についても調べます。 ※この授業は、外国語学部ドイツ語学科の学位授与方針(DP)ならびに教育課程の編成?実施方針(CP)が示す「修得された高度な語学能力を活かし、ドイツ語圏の文学の多様な専門領域に関する知識を体系的かつ横断的に修得」することを目指します。 |
||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
授業の形式?方法と履修上の注意 /Teaching method and Attention the course |
「対面による演習形式」で少しずつ読んで行きます。毎回範囲を指定します。 理解度を計るため、manaba経由で課題に回答してもらいます。 フィードバックは同じくネット経由で行います。 期末試験についても同様とします。 対面授業を行えない状況が生じた場合は、「Zoom を使用した Live 型遠隔授業」とします。 ※未修クラスで「総合ドイツ語Ⅳ」または「応用ドイツ語Ⅱ」の成績が「A」以上の学生と既修クラスの学生を主な対象とします。(但し、未修クラスの学生で成績が「B」以下でも履修可) |
||||||||||
事前?事後学修の内容 /Before After Study |
事前事後学修時間は計2時間。テキストの指定範囲を事前に熟読し、登場人物や事項について下調べしておく。事後学修としては、毎授業後に該当ページのポイントを整理し、 manaba経由でレポートとして提出する。(なお、注意すべき文法項目を各回示しておきます。) |
||||||||||
テキスト1 /Textbooks1 |
|
||||||||||
テキスト2 /Textbooks2 |
|
||||||||||
テキスト3 /Textbooks3 |
|
||||||||||
参考文献等1 /References1 |
|
||||||||||
参考文献等2 /References2 |
|
||||||||||
参考文献等3 /References3 |
|
||||||||||
評価方法 /Evaluation |
学期末試験60%、平常授業における発表や課題への回答を40%で評価します。 | ||||||||||
関連科目 /Related Subjects |
|||||||||||
備考 /Notes |
テクストはコピーを配布します。 参考文献1~3については各自いずれか予め読んでおいて下さい。 |
||||||||||
到達目標 /Learning Goal |
専門的なドイツ語テクストを講読し、語学?文学?思想に関する分野について背景知識を含めて総合的に研究し、分析を行い見解を提示できるようにする。 |
回 /Time |
授業計画(主題の設定) /Class schedule |
授業の内容 /Contents of class |
事前?事後学修の内容 /Before After Study |
---|---|---|---|
1 | ガイダンス | Franz KAFKA , “ Die Verwandlung” | 旧正書法、従属の接続詞 |
2 | Text (S. 23- | Gregor Samsa | 関係代名詞 |
3 | Text (S. 24- | Familie | 接続法第Ⅰ式 |
4 | Text (S. 26- | Körper |
比較級、分離動詞、zu不定詞 |
5 | Text (S. 30- | Prokurist, Zimmer | 再帰動詞 |
6 | Text (S. 33- | Wohnung | 関係副詞、接続法 第Ⅱ式 |
7 | Text (S. 35- | Dienstmädchen | 分詞構文、不定関係代名詞 |
8 | Text (S. 38- | Photographie | 形容詞の名詞化、指示代名詞、未来分詞 |
9 | Text (S. 41- | Zischen | 形容詞の級変化、現在分詞 |
10 | Text (S. 45- | Essen | 接続法の用法 |
11 | Text (S. 51- | Verwundung, Zimmerherren | 冠飾句 |
12 | Text (S. 55- | Musik | 副詞 |
13 | Text (S. 68- | Erzähler | 命令形 |
14 | まとめ | Humor |