シラバス参照/View Syllabus |
科目一覧へ戻る/Return to the Course List | 2022/03/28 現在/As of 2022/03/28 |
開講科目名 /Course |
フランス語学特殊演習/SEMINAR IN FRENCH LINGUISTICS |
---|---|
開講所属 /Course Offered by |
大学院/ |
ターム?学期 /Term?Semester |
2022年度/2022 Academic Year 春学期/SPRING SEMESTER |
曜限 /Day, Period |
土2/Sat 2 |
開講区分 /semester offered |
通年/Yearlong |
単位数 /Credits |
4.0 |
主担当教員 /Main Instructor |
木田 剛 |
科目区分 /Course Group |
大学院科目 専攻科目 |
教員名 /Instructor |
教員所属名 /Affiliation |
---|---|
木田 剛 | フランス語学科/FRENCH |
授業の目的?内容 /Course Objectives |
Ce cours a pour objectif d'apprendre aux participants une compétence pratique pour analyser les données réelles, en utilisant les notions et les termes nécessaires pour mener une recherche sur le langage et la communication. Il s'agit d'un lieu où chaque participant appliquera à sa propre recherche la méthodologie de la recherche apprise dans le ¨Cours spécial de la linguistique française : séminaire¨. Pour le contenu du cours, il faut se référer à ce séminaire. Ici est présentée à titre d'exemple l'étude gestuelle. ※本科目では、外国語学研究科博士後期課程の学位授与方針(DP)ならびに教育課程の編成?実施方針(CP)に示す「高度な言語運用能力と研究を通して国際社会に貢献しようとする態度」を身につけながら、特にコミュニケーション学?言語学?外国語教育において、問題設定力、先行研究調査力、データ収集?分析能力、独創性?説得力を兼ね備えた論文デザイン等に関わる能力を涵養する。卒業後キャリアパスとして、広報?広告や文化発信、ならびに組織コミュニケーションに関わる職種や研究職を想定しており、研究力だけでなく実務上の能力の伸長に資するように設計されている。 |
||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
授業の形式?方法と履修上の注意 /Teaching method and Attention the course |
授業は受講生の発表をベースにしたインタラクティブ形式。使用言語は日本語、フランス語、英語。課題、疑問点、質問等に対するフィードバックは授業中ならびにmanabaやメールを通して行う。 Cours interactif sur la base de l'exposé des étudiants avec participation proactive. Les langues utilisées : japonais, français et/ou anglais. ※初回はZoom によるオンライン。本年度は対面授業を基本するが、全受講生が希望すればオンライン授業とする。接続情報については担当教員にメールを送ること。 |
||||||||||
事前?事後学修の内容 /Before After Study |
授業前には文献講読やデータ分析等を通して発表を準備し(約3時間)、授業後には関連する文献やデータを分析するために新たな気付きを研究に反映させる(約1時間)。合計4時間前後の授業外学修を想定。 Avant le cours, préparer l'exposé en lisant le texte ou en analysant des données pour la discussion au cours ; après le cours, faire le point de ce qui a été discuté pendant le cours. |
||||||||||
テキスト1 /Textbooks1 |
|
||||||||||
テキスト2 /Textbooks2 |
|
||||||||||
テキスト3 /Textbooks3 |
|
||||||||||
参考文献等1 /References1 |
|
||||||||||
参考文献等2 /References2 |
|
||||||||||
参考文献等3 /References3 |
|
||||||||||
評価方法 /Evaluation |
平常点(授業中の積極性、課題への取り組み等)を80%、レポートを20%の配分を目安に評価。 Participation à la classe (proactivité, devoir, etc.) 80%, mémoire fin du semestre 20% |
||||||||||
備考 /Notes |
分析するデータは受講者と相談のうえ決定する。 Data to be analyzed will be decided with each participant. |
||||||||||
関連科目 /Related Subjects |
「フランス語学特殊研究/STUDIES IN FRENCH LINGUISTICS」(コード:25155) | ||||||||||
到達目標 /Learning Goal |
フランス語学の当該領域における高度な文献読解力と研究能力を得られるようにする。 |
回 /Time |
授業計画(主題の設定) /Class schedule |
授業の内容 /Contents of class |
事前?事後学修の内容 /Before After Study |
---|---|---|---|
1 | 授業オリエンテーション:思考とことば La pensée et le langage |
Expliquer le contenu, la notation, le calendrier, etc. | Avant et après le cours : lecture et recherche de données |
2 | ことばの起源 Origine du langage |
Appréhender les notions et théories du langage | Avant et après le cours : lecture et recherche de données |
3 | ことばの原型 Universaux du langage |
Appréhender les notions et théories du langage | Avant et après le cours : lecture et recherche de données |
4 | 言語の進化 Évolution des langues |
Appréhender les notions et théories du langage | Avant et après le cours : lecture et recherche de données |
5 | 言語障害 Troubles du langage |
Appréhender les notions et théories du langage | Avant et après le cours : lecture et recherche de données |
6 | 子供の言語獲得 Acquisition du langage |
Appréhender les notions et théories du langage | Avant et après le cours : lecture et recherche de données |
7 | 中間総括 Synthèse intermédiaire |
Faire le point intermédiaire du semestre | Avant et après le cours : lecture et recherche de données |
8 | バイリンガリズムの功罪 Le bilinguisme est-il un atout ? |
Appréhender les notions et théories du langage | Avant et après le cours : lecture et recherche de données |
9 | ことばと意味 D'ou vient-il le sens des mots ? |
Appréhender les notions et théories du langage | Avant et après le cours : lecture et recherche de données |
10 | 比喩の役割 À quoi servent les métaphores ? |
Appréhender les notions et théories du langage | Avant et après le cours : lecture et recherche de données |
11 | 説得することば Quels mots pour convaincre ? |
Appréhender les notions et théories du langage | Avant et après le cours : lecture et recherche de données |
12 | 新語の誕生 Comment naissent les mots nouveaux ? |
Appréhender les notions et théories du langage | Avant et après le cours : lecture et recherche de données |
13 | ことばと脳 Y a-t-il un centre du cerveau ? |
Appréhender les notions et théories du langage | Avant et après le cours : lecture et recherche de données |
14 | 学期のまとめ Synthèse du semestre |
Faire la synthèse du semestre | Préparer le mémoire avant et après le cours |
15 | あなたにとってことばとは? Que signifie la langue ? |
Appréhender les notions et théories du langage | Avant et après le cours : lecture et recherche de données |
16 | ことばの神秘 Le mystère du langage |
Appréhender les notions et théories du langage | Avant et après le cours : lecture et recherche de données |
17 | 言語と思考 Le langage détermine la pensée ? |
Appréhender les notions et théories du langage | Avant et après le cours : lecture et recherche de données |
18 | 生物学と文法 Le langage du vivant |
Appréhender les notions et théories du langage | Avant et après le cours : lecture et recherche de données |
19 | 動物のことば、植物のことば Le langage des plantes et animaux |
Appréhender les notions et théories du langage | Avant et après le cours : lecture et recherche de données |
20 | ビジュアル言語の解釈 Interpréter l'image |
Appréhender les notions et théories du langage | Avant et après le cours : lecture et recherche de données |
21 | 中間総括 Synthèse intermédiaire |
Faire le point intermédiaire du semestre | Avant et après le cours : lecture et recherche de données |
22 | 視覚能力 Une compétence visuelle |
Appréhender les notions et théories du langage | Avant et après le cours : lecture et recherche de données |
23 | アカデミー?フランセーズと言語 L'Académie française |
Appréhender les notions et théories du langage | Avant et après le cours : lecture et recherche de données |
24 | バベルへの架け橋 Un pont sur Babel |
Appréhender les notions et théories du langage | Avant et après le cours : lecture et recherche de données |
25 | 力の言語と言語の力 Le langage du pouvoir |
Appréhender les notions et théories du langage | Avant et après le cours : lecture et recherche de données |
26 | バベルの塔の破壊した団結力 Ce que la tour de Babel a détruit |
Appréhender les notions et théories du langage | Avant et après le cours : lecture et recherche de données |
27 | 自動翻訳と外国人 La traduction automatique |
Appréhender les notions et théories du langage | Avant et après le cours : lecture et recherche de données |
28 | 全体のまとめ Synthèse de l'année |
Faire la synthèse de l'année | Préparer le mémoire avant et après le cours |