2024欧洲杯投注官网_沙巴博彩公司-官网平台

图片
シラバス参照/View Syllabus

授業情報/Class Information

科目一覧へ戻る/Return to the Course List 2023/08/29 現在/As of 2023/08/29

基本情報/Basic Information

開講科目名
/Course
中国語演習/CHINESE FOR SPECIFIC PURPOSES
開講所属
/Course Offered by
国際教養学部言語文化学科/INTERNATIONAL LIBERAL ARTS INTERDISCIPLINARY STUDIES
ターム?学期
/Term?Semester
2023年度/2023 Academic Year  秋学期/FALL SEMESTER
曜限
/Day, Period
金2/Fri 2
開講区分
/semester offered
秋学期/Fall
単位数
/Credits
2.0
学年
/Year
3,4
主担当教員
/Main Instructor
胡 潁芝/WU Wing Chi

担当教員情報/Instructor Information

教員名
/Instructor
教員所属名
/Affiliation
胡 潁芝/WU Wing Chi 言語文化学科/INTERDISCIPLINARY STUDIES
授業の目的?内容
/Course Objectives
中国語の歌、図書や映画など教科書以外の教材を活用し、日常で使うフレーズを学びながら、中国語力を高めることのみならず、中華圏の文化に対する理解を深めることを目指します。台湾の図書や映画なども使いますので、お馴染みの簡体字だけでなく、繁体字に触れる機会もあります。
授業の形式?方法と履修上の注意
/Teaching method and Attention the course
「皆目見当もつかない問題に適当に答えたら正解した」 よりも「間違いだったが、なぜ間違いなのかを確実に理解できるようにする」ほうがずっとましです。
そのため、間違うことを怖がらず、積極的に授業に参加することは最も大事です。
また、日訳の課題が中心となりますので、基礎力と相当の努力が必要です。

オンライン配信を伴わない対面授業で実施します。
事前?事後学修の内容
/Before After Study
【事前学修(1-3時間)】担当部分の新出単語と文法を調べて、発音を練習して、原文を日本語訳にしておくようにしてください。また、関連キーワードを調べて、配布資料を読んで、中国語の歌を聞いておくようにしてください。
【事後学修(1時間)】授業で得た知識を整理して定着を図るようにしてください。
テキスト1
/Textbooks1
書籍名
/Title
著者
/Author name
出版社
/Publisher
ISBN
/ISBN
その他(任意)
/other
プリントを配布します。
テキスト2
/Textbooks2
書籍名
/Title
著者
/Author name
出版社
/Publisher
ISBN
/ISBN
その他(任意)
/other
テキスト3
/Textbooks3
書籍名
/Title
著者
/Author name
出版社
/Publisher
ISBN
/ISBN
その他(任意)
/other
参考文献等1
/References1
書籍名/???名
/Title
映画と歩む、新世紀の中国
著者
/Author name
多田麻美
出版社/URL
/Publisher
晶文社
ISBN
/ISBN
9784794969378
その他(任意)
/other
参考文献等2
/References2
書籍名/???名
/Title
認識?TAIWAN?電影映画で知る台湾
著者
/Author name
野嶋剛
出版社/URL
/Publisher
明石書店
ISBN
/ISBN
9784750341194
その他(任意)
/other
参考文献等3
/References3
書籍名/???名
/Title
アジア映画にみる日本1:中国?台湾?香港編
著者
/Author name
門間貴志
出版社/URL
/Publisher
社会評論社
ISBN
/ISBN
4784509410
その他(任意)
/other
評価方法
/Evaluation
日訳の課題(授業で発表する) 90%、絵本や映画の感想文 10%(詳細については、ガイダンスで説明します)
関連科目
/Related Subjects
備考
/Notes
※授業計画は候補であって、実際に使う図書や映画を変更する可能性があります。ガイダンスは必ず出席してください。シラバスに記載した以外の参考文献等は、授業中に随時紹介します。
到達目標
/Learning Goal
「中国語Ⅰ~Ⅳ」ならびに「中国語上級」の学習成果をふまえ、専門的、実践的な中国語運用能力を習得し、特定のテーマに関する中国語文献研究、実務的課題に対処できるようにする。

/Time
授業計画(主題の設定)
/Class schedule
授業の内容
/Contents of class
事前?事後学修の内容
/Before After Study
1 (1)ガイダンス (2)中国語の歌 授業の進め方の説明等 YouTubeで五月天「星空」(中国語の歌)を聞いておく(事前学修)。
2 台湾絵本『星空』(1) 『星空』を読む 担当部分(絵本の原文)の新出単語と文法を調べて、発音を練習して、原文を日本語訳にしておく(事前学修)。
3 台湾絵本『星空』(2) 『星空』を読む 担当部分(絵本の原文)の新出単語と文法を調べて、発音を練習して、原文を日本語訳にしておく(事前学修)。
4 台湾絵本『星空』(3) 『星空』を読む 担当部分(絵本の原文)の新出単語と文法を調べて、発音を練習して、原文を日本語訳にしておく(事前学修)。
5 中国映画『星明かりを見上げれば(人生大事)』(1) 映画鑑賞(日本語字幕付き) YouTubeで朱一龙「人生大事」(中国語の歌)を聞き、中国の葬儀文化について調べて、配布資料を読んでおく(事前学修)。
6 中国映画『星明かりを見上げれば(人生大事)』(2) 映画のセリフを読み解く 担当部分(映画のセリフ)の新出単語と文法を調べて、発音を練習して、原文を日本語訳にしておく(事前学修)。
7 中国映画『星明かりを見上げれば(人生大事)』(3) 映画のセリフを読み解く 担当部分(映画のセリフ)の新出単語と文法を調べて、発音を練習して、原文を日本語訳にしておく(事前学修)。
8 中国映画『僕らの先にある道(后来的我们)』(1) 映画鑑賞(日本語字幕付き) YouTubeで五月天「後來的我們(后来的我们)」と陳奕迅(陈奕迅)「我們(我们)」(中国語の歌)を聞き、「北漂」について調べて、配布資料を読んでおく(事前学修)。
9 中国映画『僕らの先にある道(后来的我们)』(2) 映画のセリフを読み解く 担当部分(映画のセリフ)の新出単語と文法を調べて、発音を練習して、原文を日本語訳にしておく(事前学修)。
10 中国映画『僕らの先にある道(后来的我们)』(3) 映画のセリフを読み解く 担当部分(映画のセリフ)の新出単語と文法を調べて、発音を練習して、原文を日本語訳にしておく(事前学修)。
11 台湾映画『言えない秘密(不能說的?秘密/不能说的?秘密)』(1) 映画鑑賞(日本語字幕付き) YouTubeで周杰倫(周杰伦)「不能說的秘密(不能说的秘密)」(中国語の歌)を聞き、配布資料を読んでおく(事前学修)。
12 台湾映画『言えない秘密(不能說的?秘密/不能说的?秘密)』(2) 映画のセリフを読み解く 担当部分(映画のセリフ)の新出単語と文法を調べて、発音を練習して、原文を日本語訳にしておく(事前学修)。
13 台湾映画『言えない秘密(不能說的?秘密/不能说的?秘密)』(3) 映画のセリフを読み解く 担当部分(映画のセリフ)の新出単語と文法を調べて、発音を練習して、原文を日本語訳にしておく(事前学修)。
14 まとめ 授業総括、感想文を書く 参考文献等を活用し、感想文の内容を考えておく(事前学修)。

科目一覧へ戻る/Return to the Course List