![]() ![]() |
科目一覧へ戻る/Return to the Course List | 2025/03/25 現在/As of 2025/03/25 |
開講科目名 /Course |
Kontext(言語/文学/哲学)_A2.2レベル/GERMAN IN CONTEXT |
---|---|
開講所属 /Course Offered by |
外国語学部ドイツ語学科/FOREIGN LANGUAGES GERMAN |
ターム?学期 /Term?Semester |
2025年度/2025 Academic Year 春学期/SPRING SEMESTER |
曜限 /Day, Period |
木3/Thu 3 |
開講区分 /semester offered |
春学期/Spring |
単位数 /Credits |
2.0 |
学年 /Year |
2,3,4 |
主担当教員 /Main Instructor |
C.R.ベットヒャー/Carinia Romina BOETTCHER |
遠隔授業科目 /Online Course |
- |
教員名 /Instructor |
教員所属名 /Affiliation |
---|---|
C.R.ベットヒャー/Carinia Romina BOETTCHER | ドイツ語学科/GERMAN |
授業の目的?内容 /Course Objectives |
Die Studierenden können in diesem Kurs Ihre Fähigkeiten zum Thema "Sprache" verbessern. Die Studierenen können Begrüßungen und verschiedene Höflichkeitsformen herausarbeiten, einsetzen und mit anderen Sprachen vergleichen. Die Studierenden lernen Redewendungen kennen, können über ihre Lieblingswörter sprechen und übersetzen und fördern ihr translinguales Verstehen. Die Studierenden können Sprache und Emotion miteinander verbinden und lernen, sich damit zu artikulieren. Die Studierenden können Deutsch und Englisch miteinander vergleichen und historische Gleichmäßigkeiten bei der Sprachentwicklung verstehen und auf ihr eigenes Lernverhalten anwenden. Die Studierenden können Körpersprache und nonverbale Kommunikation im deutschen Kontext verstehen und anwenden. Studierende lernen unterschiedliche Dialekte im deutschsprachigen Raum kennen und können erste Wendungen gebrauchen. |
||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
授業の形式?方法と履修上の注意 /Teaching method and Attention the course |
Dieser Kurs wird in Präsenz durchgeführt und enthält vor allem Gruppenarbeiten, Partnerarbeit und das vorbereiten und vorspielen kurzer Dialoge. Der Kurs kombiniert kurze Videos/Texte mit Partner- und Gruppenaktivitäten, um praktisches Sprechtraining zu ermöglichen und das Wissen zu erweitern. Aktive Mitarbeit wird vorausgesetzt. Feedback wird auf Manaba hochgeladen. Bei Hausaufgaben auf Manaba erfolgt das Feedback ebenfalls per Manaba (bitte regelmäßig kontrollieren). Der Kurs orientiert sich am Sprachniveau A2.2. Dokkyo-Passに記載されているあなたに推奨された言語レベルを参考にして、このコースを選択してください。 |
||||||||||
事前?事後学修の内容 /Before After Study |
Vor- und Nachbereitung der Materialien wird erwartet. Hausaufgaben werden aufgegeben und sollten gemacht werden. Je nach Thema variiert die aufzuwendende Zeit zwischen 60 und 120 Minuten. | ||||||||||
テキスト1 /Textbooks1 |
|
||||||||||
テキスト2 /Textbooks2 |
|
||||||||||
テキスト3 /Textbooks3 |
|
||||||||||
参考文献等1 /References1 |
|
||||||||||
参考文献等2 /References2 |
|
||||||||||
参考文献等3 /References3 |
|
||||||||||
評価方法 /Evaluation |
Aktive Mitarbeit im Unterricht: 60% (Dialoge vorspielen / Recherche vorstellen / mitdiskutieren/ Hausaufgaben) eine Präsentation am Ende des Semesters von ca. 5-10 Minuten (13. oder 14. Termin): 40% Die Endpräsentation wird wie folgt bewertet: 1. Themenwahl 2. verwendete Redemittel und Wortschatz zum Thema 3. Aussprache und Intonation 4. Flüssigkeit des Sprechens |
||||||||||
関連科目 /Related Subjects |
Die Dozentin hilft gerne bei Fragen und gibt Tipps. | ||||||||||
備考 /Notes |
Material wird von der Dozentin entwickelt. | ||||||||||
到達目標 /Learning Goal |
ドイツ語圏の社会や文化に関する内容を扱い、その成果をドイツ語で提示し、議論できるようにする。 |
回 /Time |
授業計画(主題の設定) /Class schedule |
授業の内容 /Contents of class |
事前?事後学修の内容 /Before After Study |
---|---|---|---|
1 | Kennenlernen und Begrüßung | Sich kennenlernen, verschiedene Höflichkeitsformen erarbeiten | Hausaufgaben |
2 | Höflichkeit der deutschen Sprache | Höflichkeit in der deutschen Sprache regional / Vergleich mit Japanisch | Dialog vorbereiten |
3 | Lieblingswörter / Ausdrücke / Redewendung | Text/Video mit Lieblingswörtern im Deutschen analysieren / eigene Lieblingswörter vorstellen | 3 Redewendungen / Ausdrücke vorbereiten |
4 | Lieblingswörter / Ausdrücke / Redewendung | Beispiel Redewendungen / Ausdrücke Redewendungen vorstellen und erklären |
nicht erforderlich |
5 | Sprache und Emotion | Wortschatz zum Thema Emotionen | Hausaufgaben |
6 | Sprache und Emotion | Redewendung mit Emotionen | Hausaufgaben |
7 | Deutsch und Englisch im historischen Vergleich | Erarbeitung von Gemeinsamkeiten und Unterschiede in der Entwicklung beider Sprachen | nicht erforderlich |
8 | Deutsch und Englisch im historischen Vergleich | neuer Wortschatz + Anwendung erarbeiteter Regeln | Hausaufgaben |
9 | Körpersprache und nonverbale Kommunikation | Beispiele international / Erfahrungen von Studierenden | Gruppen bilden und erste Ideen austauschen |
10 | Körpersprache und nonverbale Kommunikation | Video als Beispiel: Schauspiel vorbereiten | nicht erforderlich |
11 | Dialekte und regionale Unterschiede | verschiedene Beispiele: Kölsch und Bayerisch | weitere Dialekte heraussuchen zur Vorstellung |
12 | Dialekte und regionale Unterschiede | Kurzes Video zur Wiederholung Vorstellung anderer Dialekte |
Präsentation vorbereiten |
13 | Präsentationen + Fragerunde | Präsentationen hören und Feedback geben | ggf. Präsentation vorbereiten |
14 | Präsentationen + Fragerunde | Präsentationen hören und Feedback geben | Evaluation |