2024欧洲杯投注官网_沙巴博彩公司-官网平台

图片
シラバス参照/View Syllabus

授業情報/Class Information

科目一覧へ戻る/Return to the Course List 2026/03/23 現在/As of 2026/03/23

基本情報/Basic Information

開講科目名
/Course
フランス思想研究(近代フランス思想)(M)/STUDIES IN FRENCH THOUGHT
開講所属
/Course Offered by
大学院/
ターム?学期
/Term?Semester
2026年度/2026 Academic Year  
曜限
/Day, Period
木5/Thu 5
開講区分
/semester offered
通年/Yearlong
単位数
/Credits
4.0
主担当教員
/Main Instructor
筒井 伸保
遠隔授業科目
/Online Course
授業の目的?内容
/Course Objectives
プルーストの作品から芸術思想?文学思想に関わるいくつかの章をフランス語原文で読む。 受講者に訳を担当してもらう。外国語学研究科博士前期課程DPの能力1及び2の一環として、CP記載の、語学?文学?文化 における研究能力を高め、また高度な言語運用能力を養うことを目的とする。
使用言語
/Language used
日本語/Japanese
採用している授業方法
/Teaching methods used
プレゼンテーション/Presentation 、 実習/Practical_training
授業の形式?方法と履修上の注意
/Teaching method and Attention the course
講読形式で、受講者に訳を担当してもらい、読みながら背景や内容の詳細を教員が解説する。受講者は毎回、指定された仏仏辞書を基に予習が必須である。また仏和辞典は『新スタンダード仏和辞典』(大修館書店)、『ロワイヤル仏和中辞典』(旺文社)、『小学館ロベール仏和大辞典』(小学館)が良い。『ディコ現代フランス語辞典』『プチ?ロワイヤル仏和辞典』などの学習用辞書では全く語彙が不足して役に立たない。
履修を考える学生は必ず事前に担当教員にメール(ntutui@dokkyo.ac.jp)をしてください。
事前?事後学修の内容
/Before After Study
[事前学修]当該部分を辞書を参照して予習する。(2時間) [事後学修]授業で話題になった固有名詞(地名?人名)を百科事典等で調べるなどして内容の理解を深める。(2時間)
評価方法
/Evaluation
課題への取り組み姿勢と成果50%
レポート50%
テキスト1
/Textbooks1
書籍名
/Title
著者
/Author name
出版社
/Publisher
ISBN
/ISBN
その他(任意)
/other
テキストはプリント。参考文献はガイダンス時に説明する。
テキスト2
/Textbooks2
書籍名
/Title
著者
/Author name
出版社
/Publisher
ISBN
/ISBN
その他(任意)
/other
テキスト3
/Textbooks3
書籍名
/Title
著者
/Author name
出版社
/Publisher
ISBN
/ISBN
その他(任意)
/other
参考文献等1
/References1
書籍名/???名
/Title
著者
/Author name
出版社/URL
/Publisher
ISBN
/ISBN
その他(任意)
/other
参考文献等2
/References2
書籍名/???名
/Title
著者
/Author name
出版社/URL
/Publisher
ISBN
/ISBN
その他(任意)
/other
参考文献等3
/References3
書籍名/???名
/Title
著者
/Author name
出版社/URL
/Publisher
ISBN
/ISBN
その他(任意)
/other
関連科目
/Related Subjects
備考
/Notes
到達目標
/Learning Goal
フランス思想文献を正確に読解できるようにする。
DPとの関連
/Relation to DP

/Time
授業計画(主題の設定)
/Class schedule
授業の内容
/Contents of class
事前?事後学修の内容
/Before After Study
1 1. ガイダンス:辞書?参考書の説明。プルーストについての解説 辞書?参考書の説明。プルーストと20世紀文学思想についての解説 事後に授業の内容を整理する
2 2.「失われた時を求めて」 講読。 事前にプリントのフランス語を辞書?参考書を利用して解読する。事後に授業の内容を整理する
3 3. 続き 講読。同上 事前にプリントのフランス語を辞書?参考書を利用して解読する。事後に授業の内容を整理する
4 4. 続き 講読。同上 事前にプリントのフランス語を辞書?参考書を利用して解読する。事後に授業の内容を整理する
5 5. 続き 講読。同上 事前にプリントのフランス語を辞書?参考書を利用して解読する。事後に授業の内容を整理する
6 6. 続き 講読。同上 事前にプリントのフランス語を辞書?参考書を利用して解読する。事後に授業の内容を整理する
7 7. 続き 講読。同上 事前にプリントのフランス語を辞書?参考書を利用して解読する。事後に授業の内容を整理する
8 8. 続き 講読。同上 事前にプリントのフランス語を辞書?参考書を利用して解読する。事後に授業の内容を整理する
9 9. 続き 講読。同上 事前にプリントのフランス語を辞書?参考書を利用して解読する。事後に授業の内容を整理する
10 10. 続き 講読。同上 事前にプリントのフランス語を辞書?参考書を利用して解読する。事後に授業の内容を整理する
11 11. 続き 講読。同上 事前にプリントのフランス語を辞書?参考書を利用して解読する。事後に授業の内容を整理する
12 12. 続き 講読。同上 事前にプリントのフランス語を辞書?参考書を利用して解読する。事後に授業の内容を整理する
13 13. 続き 講読。同上 事前にプリントのフランス語を辞書?参考書を利用して解読する。事後に授業の内容を整理する
14 14. 続き 講読。同上 事前にプリントのフランス語を辞書?参考書を利用して解読する。事後に授業の内容を整理する
15 15. 秋学期の導入 春学期の内容の確認 事後に授業の内容を整理する
16 16. 「サント=ブーヴに反論する」 講読。同上 事前にプリントのフランス語を辞書?参考書を利用して解読する。事後に授業の内容を整理する
17 17. 続き 講読。同上 事前にプリントのフランス語を辞書?参考書を利用して解読する。事後に授業の内容を整理する
18 18.続き 講読。同上 事前にプリントのフランス語を辞書?参考書を利用して解読する。事後に授業の内容を整理する
19 19. 続き 講読。同上 事前にプリントのフランス語を辞書?参考書を利用して解読する。事後に授業の内容を整理する
20 20. 続き 講読。同上 事前にプリントのフランス語を辞書?参考書を利用して解読する。事後に授業の内容を整理する
21 21. 続き 講読。同上 事前にプリントのフランス語を辞書?参考書を利用して解読する。事後に授業の内容を整理する
22 22. 続き 講読。同上 事前にプリントのフランス語を辞書?参考書を利用して解読する。事後に授業の内容を整理する
23 23.続き 講読。同上 事前にプリントのフランス語を辞書?参考書を利用して解読する。事後に授業の内容を整理する
24 24. 続き 講読。同上 事前にプリントのフランス語を辞書?参考書を利用して解読する。事後に授業の内容を整理する
25 25. 続き 講読。同上 事前にプリントのフランス語を辞書?参考書を利用して解読する。事後に授業の内容を整理する
26 26.続き 講読。同上 事前にプリントのフランス語を辞書?参考書を利用して解読する。事後に授業の内容を整理する
27 27. 続き 講読。同上 事前にプリントのフランス語を辞書?参考書を利用して解読する。事後に授業の内容を整理する
28 28. まとめ 講読。同上 事前にプリントのフランス語を辞書?参考書を利用して解読する。事後に授業の内容を整理する

科目一覧へ戻る/Return to the Course List