教員研究業績最終更新日:2021年5月13日
氏名 | 関 久美子 |
所属 | 国際教養学部言語文化学科 |
職名 | 特任准教授 |
研究業績
⟺ スクロールできます種別 | 著書?論文等の名称 |
単著 共著 分担執筆 |
発行年月 | 発表誌名称?発行元 | 共著者?編者 | 頁数 |
---|---|---|---|---|---|---|
著書 | 音声ペンで学ぶ『新?北京の春節』 | 共著 | 2015年4月 | 両風堂 | (共著)松岡榮志、木村守、田偉、馮曰珍、盧尤、張蕾 | 全139頁 |
著書 | 音声ペンで学ぶ中国語入門『北京の街角で』改訂新版 | 共著 | 2014年4月 | 両風堂 | (共著)松岡榮志、馮曰珍、木村守 | 全235頁 |
著書 | 『中国語翻訳実践教室』 | 共著 | 2009年6月 | イーストプレス | (共著)松岡榮志 | 全202頁 |
著書 | 『中国語基本語3000』 | 共著 | 2009年6月 | 三省堂 | (監修)松岡榮志(共著)渡辺志津夫 | 全295頁 |
著書 | 『傍訓類聚方広義』 | 共著(訓読?補訂) | 2007年3月 | 新樹社書林 | (監修)松岡榮志 | 全326頁 |
著書 | 『中国語活用語2200』 | 共著 | 2002年8月 | 三省堂 | (監修)松岡榮志(共著)范建明、田偉、渡辺志津夫 | 全171頁 |
翻訳 | 宝樹「イントゥ?ザ?ダークネス」 | 単訳 | 2018年8月 | 21世紀中国現代文学書庫『中国SF作品集』、外文出版社 | (監修)『人民文学』編集部 | pp.75-122 |
翻訳 | 中国人民大学出版社『中国美学範疇辞典』訳注 第七冊 | 分担訳 | 2011年3月 | 『2010年度大東文化大学人文科学研究所研究報告書』 | 大東文化大学人文科学研究所中国美学研究班 | pp.27-33、42-65、180-193 |
翻訳 | 『中国医学史レファレンス辞典』 | 共訳(主幹) | 2011年1月 | 白帝社 | (監修)松岡榮志(編訳)中国医学文献研究会 | 全612頁 |
翻訳 | 中国人民大学出版社『中国美学範疇辞典』訳注 第六冊 | 分担訳 | 2010年3月 | 『2009年度大東文化大学人文科学研究所研究報告書』 | 大東文化大学人文科学研究所中国美学研究班 | pp.93-102、150-174 |
翻訳 | 上海辞書出版社《唐詩鑑賞辞典》訳注稿――李商隠篇(16)―― 64「憶住一師」 | 分担訳 | 2009年3月 | 『大東文化大学紀要』第47号 | (監訳)門脇廣文 | pp.217-219 |
翻訳 | 中国人民大学出版社『中国美学範疇辞典』訳注 第五冊 | 分担訳 | 2008年3月 | 『2007年度大東文化大学人文科学研究所研究報告書』 | 大東文化大学人文科学研究所中国美学研究班 | pp.50-88 |
翻訳 | 上海辞書出版社《唐詩鑑賞辞典》訳注稿――李商隠篇(14)―― 55「安定城楼」 | 分担訳 | 2007年3月 | 『大東文化大学紀要』第45号 | (監訳)門脇廣文 | pp.260-264 |
翻訳 | 中国人民大学出版社『中国美学範疇辞典』訳注 第四冊 | 分担訳 | 2007年3月 | 『2006年度大東文化大学人文科学研究所研究報告書』 | 大東文化大学人文科学研究所中国美学研究班 | pp.42-62、78-87、322-350 |
翻訳 | 上海辞書出版社《唐詩鑑賞辞典》訳注稿――李商隠篇(13)―― 51「夕陽楼」 | 分担訳 | 2006年3月 | 『大東文化大学紀要』第44号 | (監訳)門脇廣文 | pp.36-39 |
翻訳 | 『中国語パワーアップ2000語』上?下 | 共訳 | 2005年4月 | イーストプレス | (監修)松岡榮志(共訳)渡辺志津夫 | (上)全263頁、(下)全291頁 |
翻訳 | 上海辞書出版社《唐詩鑑賞辞典》訳注稿――李商隠篇(12)―― 46「瑤池」 | 分担訳 | 2005年3月 | 『大東文化大学紀要』第43号 | (監訳)門脇廣文 | pp.75-79 |
翻訳 | 中国人民大学出版社『中国美学範疇辞典』訳注 第三冊 | 分担訳 | 2005年3月 | 『2004年度大東文化大学人文科学研究所研究報告書』 | 大東文化大学人文科学研究所中国美学研究班 | pp.11-20、36-38、130-139、172-174、177-178、230-244 |
翻訳 | 『中華人民共和国対外経済貿易法令集』第3分冊 | 共訳 | 2004年12月 | スパイラル出版 | (監訳)松岡榮志、牧野文夫、劉道徳強(共訳)大髙ゆかりほか | 全1138頁 |
翻訳 | 『中国語スピードマスター1000語』 | 共訳 | 2004年9月 | イーストプレス | (監修)松岡榮志(共訳)渡辺志津夫 | 全253頁 |
翻訳 | 『現代中国語総説』(第1章、付録) | 分担訳 | 2004年6月 | 三省堂 | (監訳)松岡榮志、古川裕 | pp.15-26、422-434 |
翻訳 | 『中華人民共和国対外経済貿易法令集』第2分冊 | 共訳 | 2004年5月 | スパイラル出版 | (監訳)松岡榮志、牧野文夫、劉道徳強(共訳)大髙ゆかりほか | 全1256頁 |
翻訳 | 上海辞書出版社《唐詩鑑賞辞典》訳注稿――李商隠篇(11)―― 36「宮妓」 | 分担訳 | 2004年3月 | 『大東文化大学紀要』第42号 | (監訳)門脇廣文 | pp.52-55 |
翻訳 | 中国人民大学出版社『中国美学範疇辞典』訳注 第二冊 | 分担訳 | 2004年3月 | 『2003年度大東文化大学人文科学研究所研究報告書』 | 大東文化大学人文科学研究所中国美学研究班 | pp.22-37、92-94、196-203 |
翻訳 | 『中華人民共和国対外経済貿易法令集』第1分冊 | 共訳 | 2003年10月 | スパイラル出版 | (監訳)松岡榮志、牧野文夫、劉道徳強(共訳)大髙ゆかりほか | 全1223頁 |
翻訳 | 上海辞書出版社《唐詩鑑賞辞典》訳注稿――李商隠篇(10)―― 36「斉宮詞」 | 分担訳 | 2003年3月 | 『大東文化大学紀要』第41号 | (監訳)門脇廣文 | pp.90-94 |
翻訳 | 中国人民大学出版社『中国美学範疇辞典』訳注 第一冊 | 分担訳 | 2003年3月 | 『2002年度大東文化大学人文科学研究所研究報告書』 | 大東文化大学人文科学研究所中国美学研究班 | pp.320-324 |
翻訳 | 上海辞書出版社《唐詩鑑賞辞典》訳注稿――李商隠篇(9)―― 32「碧城」、33「端居」、34「詠史」 | 分担訳 | 2002年3月 | 『大東文化大学紀要』第40号 | (監訳)門脇廣文 | pp.166-178 |
翻訳 | 上海辞書出版社《唐詩鑑賞辞典》訳注稿――李商隠篇(8)―― 29「柳」、23「無題」 | 分担訳 | 2001年3月 | 『大東文化大学紀要』第39号 | (監訳)門脇廣文 | pp.338-341、346-350 |
翻訳 | 上海辞書出版社《唐詩鑑賞辞典》訳注稿――李商隠篇(6)―― 23「無題四首」 | 分担訳 | 1998年3月 | 『大東文化大学紀要』第37号 | (監訳)門脇廣文 | pp.69-73 |
翻訳 | 上海辞書出版社《唐詩鑑賞辞典》訳注稿――李商隠篇(4)―― 15「寄令狐郎中」 | 分担訳 | 1996年3月 | 『大東文化大学紀要』第35号 | (監訳)門脇廣文 | pp.120-123 |
翻訳 | 上海辞書出版社《唐詩鑑賞辞典》訳注稿――李商隠篇(3)―― 10「憶梅」 | 分担訳 | 1995年3月 | 『大東文化大学紀要』第33号 | (監訳)門脇廣文 | pp.400-402 |
翻訳 | 上海辞書出版社《唐詩鑑賞辞典》訳注稿――李商隠篇(1)―― 1「錦瑟」 | 分担訳 | 1993年3月 | 『大東文化大学紀要』第31号 | (監訳)門脇廣文 | pp.165-170 |
その他 | 『超級クラウン中日辞典』(原稿執筆) | 2008年2月 | 三省堂 | (編集主幹)松岡榮志 | ||
その他 | 『クラウン中日辞典』(原稿執筆) | 2001年11月 | 三省堂 | (編集主幹)松岡榮志 |